Menu a’la world trip/ Ételek a világ körül- Amerika és Mexikó
Ebben a bejegyzésben igyekszünk összeszedni, hogy mit és hol ettünk. Folyamatosan frissítjük, így minden egyben lesz. Eddig egy egészen kicsi hasfájással megúsztuk az utcán evést, úgyhogy továbbra is azt esszük, amit a helyiek esznek az utcán. A húsételekről nem tudunk nyilatkozni, de a vegetáriánus ételeket mindenhol végigkóstoljuk és megírjuk hogy ízlettek.
————————————————————————————————–
In this thematic post, which we will update in every country, we would like to give you an overview about all the different meals we are trying on our way. Until now we had only a very mild stomach ache and we are still continuing eating street food just like the local people doing. We can not say anything about food with meat, but we will try as many vegetarian meals as possible and let you know how tasty they were.
New York
A legtöbb ember képzetében amerikáról ételek kapcsán a hamburger és a KFCcsirke jut eszébe.. na meg persze a kóla.. Ezzel szemben a mi tapasztalatunk az volt, hogy bármilyen ízlésnek megfelelő ételt meg lehet találni, az organikustól a távolkeleti ételig mindent. 10 millió ember él itt a legsokfélébb igényekkel, ha jobban belegondolok, nem is olyan meglepő eme sokféleség, hiszen egy igazán nagyratörő nemzettel állunk szemben… Legalábbis anyagi szinten
Első nap mint a Corona negyedben voltunk, Queensben. Reggelire gondoltuk valami péksüti jó lenne. Be is mentünk egy boltba, ahol éppen akkor sütötték a nyers bőrt.. meg a zsírt a fánkok és krémes sütemények mellett. Nincsen gyenge gyomrom, de itt egy kicsit megkavarodott.. Reggelire briós pirított disznóbőrrel…De hát ezek a latinamcsik ritka gusztussal vannak megáldva.
A következő ételélményünk a vendéglátóinkhoz kapcsolódik. David és kedvese elvitt minket egy különleges indiai étterembe, ahol megtudtuk, hogy különbözik az északi és déli indiai konyha. Itt kb. 40 indiai étterem volt egymás hegyén hátán.. Mi kiválasztottuk azt, amelyik csak vega kaját szolgált fel. Igen Zoé gondoltunk rád.. asszem beköltöznél ebbe az utcába dőzsölni…:) De mi is. 😀
————————————————————————————
What comes in most of us’s mind if you think about US food? Hamburgers, KFC chicken..and f course coke. But we had a very diferent experience. You can find food suitable for all kind of taste from the organic till the egzotic asian. 10 millio people are living here with many diffierent needs. If you think about it this diversity isn’t very surprising as this is one of themost diverse society…at least the wealthiest.
On our first day, as we said we saied in Corona district. Forbreakfast we decided to eat some pastries. We entered to latin american bakery, where a completely different smell welcomed us than whet you usually expect from a bakery. They were just in the process of frying some kind of animal’s skin. I have a but senitive nose, but Edvard doesn’t. Even tough he couldn’t stand the small. So we grabbed some pastries very fast and left the „bakery”. Sorry that we haevn’t take any picture but we wanted to get out as soon as possible.
Our next food experience is related to our host David and his wife. They took us to an area where you could find only indian resturants. We got to know from the that tha south and north indian cuisine is very different and in Europe we almost only have the north indian style. We choose the one which only serves vegetarian food. That’s how it looked like:
Az organikus csodaétterem, ez volt a kedvencünk New Yorkban… tényleg nagyon ízletes. Na és persze a fagyott eledel, s nagy kedvencünk… nyammm
————-
This amazing organic restaurant was our favourite in NYC..so tasty. And of course we had to take a picture with our favourite ice-cream..mmmm
( csak a félreértések elkerülése végett: nem, nem támogatta az utunkat a Ben and Jerry’s:) ) / Just to avoid any misnderstading:no,ben and jerry’s haven’t suppoerted our trip, unfortunately:-)
Mexikó
Tortilla leves, kicsit furának tűnhet, de nagyon ízletes…hopsz, álljunk meg egy szóra ezzel kapcsolatban. Mexikó a chili országa. És tényleg, mindenre és mindenhez chili kerül. Még a fagyira is, a gyümölcsökre, sörbe, most komolyan,azt hittem, nem látok jól. Chilis limonádét és chilibe forgatott almát adnak az utcán… Nagyon kemény..
—————
We eat or first food when we arrived in a local „restaurant” it was a torilla soup. Mayne it sounds strange, but so delicious. One more fact about Mexico: It is the country of chili and they spice almost everything with chili, everything, even to ice-cream, fruits,beer, really we tought that it can not be true when we seen it, but look at the picture of Marcela, having her chili flavoured beer. Or the chili lemonade and the chili coated apple.
Tortilla leves / sopa de tortilla
Az a bizonyos chilis sör.
Na ez az,amit tényleg nem volt gusztusunk kipróbálni. Marcela viszont nagyon szereti./ The beer with chili. We couldn’t taste this one, because it was way too strange, but Marcela loves it.
A jól öltözött öltönyös fazonok ebédelnek/The way the well dressed people are eating on the street in lunch time.
Egészségetekre..:-) Edvárd első mexikói söre. / Our first mexican beer
Egy nagyon fura cukrászda. Mi a legfurább sütit próbáltuk ki, a zöldet, amit a képen láttok. Elvileg kókusz és lime ízesítése volt. /Avery, very strange cake shop. We’ve tried the strangest green one. It supposed to be coconut with lime flavour.
Az első igazi utcai ételünk. Lime és chili ízesítésű sült kukorica./Oor first real street food. Fried corn „maiz” with of course chili and lime flavour.
Nem emlékszünk a nevére ennek az édességnek, de rettentő fura volt. Olyasmi mint a churros. Kisütötték olajban aztán a zacskóba öntöttek valami fura levet rá. / We don’t remember the name of this sweet, but it was fried in oil and the women spilled some strange sirup on it.
És az étel amitől Dórinak durva hasfájása lett. Tostada-nak hívják és babbal, sajttal és valami zölddel van ízesítve. A tésztája is ropogós, zöld. Mentségére szolgáljon, hogy a szállásadóink azt mondták ettől ők is rosszul éreznék magukat./And the street for I got a bit of stomach ache. Green, chrispy sopa with cheese, beans and seomething green. For my excuse, our hosts said that they would have the same problem if they would eat in on the street.
Quesadilla evés a Coyocan-i piacon./Eating quesadilla on the Coyocan market.
Rodolfó elvitt minket a Vasárnapi piacra. Chilis alma és chilis chips a piacon./ Rodolfo took us to the Saturday market. Apple and crisps with chili on the Polanco market.
Dóri az első mexikói ételét készít, telefonos segítséggel Rodolfo és Miguel anyukájától:-) készítem/Preparing my first Mexican food.
Az első mexikói étel, amit : nopales (kaktusz féle) és flor de calabaza (cukkini virág)
Rodolfo születésnapjára összegyűlt a család. Ez került az asztalra.Mexikói születésnapi menü./ For Rodolfo’s birthday the family gathered. That was the menu.
A kedvenc édességem:Churros/ My favourite sweet:Churros.
Sajtárus a piacon/ Cheese on the market
Marcela reggeli placsintája csodás mexikói tányéron/Pancakes for breakfast by Marcela
Ezt csomagoltuk magunknak a reptérre. Tipikus mexikói nyári étek. Jamgyökér limeal./ Tha’s what we packed for ourselves for the Airport. Yam with a hint of lime.Tipical mexican summer food.